Oh no, Jibble! Somebody here doesn’t like me! Whatever should I do??? Do you think it’d be a great idea if I just stop coming to failblog altogether? I don’t know!!!
Well, it’s a derivative of the Slavic deity Perkunas, since turned into an euphemism of the Devil, but nowadays it’s just the manliest swearword in the world.
Seems like Roomba + dog = bad idea in general. Still, I wonder if the next version will incorporate some kind of dog doo detector to avoid this problem…
As th. said, perkele means the devil. It’s one of the passionate Finnish curses. National favorites also include helvetti (hell), saatana (satan) and vittu, which th. explained. In my opinion, perkele is the best when it comes to expressing anger or frustration, as you can stress it easily by adding a few r’s, like perrrrrkele.
You might want to check up how Finns pronounce those, though, as perkele sounds really sissy when you say it how an English/American person would say a word they don’t know how to pronounce.
Ps. Go go OP Finn, also high fives for being my namesake, OP.
You fools are so proud of your curse words… That for me is lack of talent to say something sharp and funny. You just pop a “vittu” and the last of us laugh out of pity.
You know, ‘unintelligent’ people in probably every country in the world do that. I swear a lot, but I don’t expect people to think I’m funny just because of the swear words, though sometimes they help make a story funnier as they emphasize my feelings of certain things (such as people on the internet who actually consider themselves intelligent and witty but in truth are just adolescents who don’t take the time to try and see other peoples’ point of view and introduce their own as the one sacred truth in life.)
Also, I am sincerely proud of i.e. the word ‘perkele’, for reasons too complicated to explain here (and also you probably wouldn’t understand), but I think you might be able to understand why if I tell you I study philology (linguistics…) and the more I study, the more proud I am of the Finnish language.
In conclusion I would like to point out that swear words are just words, they mostly don’t hurt anyone and ‘perkele’ in itself certainly isn’t offensive to anyone. I absolutely don’t understand why some people are so scared of them. I accept the sort of view the church has when it comes to words like ‘perkele’, ‘helvetti’ and ‘saatana’, but the ‘modern’, atheist person? I don’t understand, and the best explanation I’ve managed to squeeze out of people is “They’re bad words” accompanied by spluttering, muttering and a disbelieving look that clearly tells me they are shocked that someone who is both adult and intelligent would question the awfulness of these words. Funny how that works.
No I don’t, I just thought mentioning linguistics would give some hint as to what I in fact study, as mostly people have no idea what I mean by philology.
Also I’m finnish (and actually have only just started studying the subject in finnish about four months ago), so while I’m fairly fluent in English you can’t really expect me to know the difference between every expression in English, when for example in a dictionary they mostly translate to ‘kielentutkimus’ (which means more philology but as I said, is used as a translation for linguistics as well.) Of course there is a difference and the difference is probably the 1st subject in my books, but as I said, mostly people don’t know what philology means and associating it with linguistics is a pretty useful way to avoid awkwardness.
I’m an American and I’ve mastered how to pronounce perkele.
I was in Turku for about 2 months and the first thing Finnish people did when I was getting to know them was having me say Finnish swear words. I don’t know why but Finnish people are incredibly proud of “perkele”. It fills them with joy to say it, and even more so when non-Finnish speakers say it.
It is one of a good two dozen or so foreign swears I know, most of which are Finnish, German, Polish or Russian. I work with mostly Spanish speaking latinos, and have taught ‘Perkele!’ to them. They delight in using it around the supervisor, rolling the ‘r’ and all. Finland should be proud of them.
Perkele is an ancient Finnish thunder god, not actually the Devil as mentioned in the other replies. After Finland’s christianization, the church merely adopted the word to synonymize with the Biblical devil. In its original meaning, “Perkele!” would mean to call upon the aid of this god.
And that’s why I like that word. Being proud of your ancient roots is normal. I don’t think anyone is actually proud of swear-words, just the long history behind them (if there’s any history).
And that’s why I like the swear “jumalauta”, since it’s old and has pagan roots.
Keeping in the theme of all things finnish in this thread: The Finnish airforce actually used a blue swastika on a white circle as a symbol in their planes until 1945. It was on its side rather than on its point as the Germans used it. A blue swastika was painted on a plane a swedish count Eric von Rosen donated to Finland as it was his personal good luck sign. Nowadays the airfoce uses a blue circle on a white circle on a blue circle..
Seconded The trouble is if they ask you what it means and you tell them, nine times out of 10 it’ll sound silly. I called someone an arsehole and they laughed their… er… bottom off when I told them it means hole in the bum.
Nor did it occur to me, either, before it happened to me. Fortunately, I caught it before it spread the mess even further. In addition to cleaning the carpet, I cleaned the Roomba as well (eww indeed) but it never worked properly again…
Swearwords don’t translate directly from language to another. The most accurate direct translation for the Finnish swear “Vittu” is probably the “c-word”, as mentioned somewhere earlier. However, the usage of the word is similar to the English word “f**k”. When an English speaking person would use the f-word, a Finn would use the “v-word”, although they don’t mean the same thing literally. Vittu is also the swear cultivated through out the sentences in spoken language. If you listen to wannabe-badass-teenagers, the word vittu appears in the flow of speech as a kind of a rhytmic element, a bit like the f-word and the m-f -word in English.
Usage of other swears in Finnish are more sort of situational. The other swears mentioned earlier burst out usually in somehow mindblowing situations when something unexpected happens. And if you’ve got a mouth of a sailor, it doesn’t matter if you are surprised positively or negatively.:)
Oh, and about the perkele-word. People understand it meaning some sort of A devil, but it is not a translation for THE word devil. Devil in Finnish = “paholainen”. Perkele-word’s origins are not biblical, although it was adopted to some translation of Bible. Before christianity it was the name of a god of thunder. That was of course a time of polytheism, and when church started gaining ground in Finland, the gods of old religions were demonized, and the word perkele was adopted to Bible to mean the devil. In current translation of Bible Perkele no longer appears, and it is not a synonym for the word meaning devil in Finnish. Also native Finnish speakers probably all distinguish between the words perkele and paholainen, knowing they do not mean the same thing.
But yes, it is the most powerfull swear in Finnish. When you hear someone yelling “Perkele” you know that there is quite a lot of emotion behind it. Vittu on the other hand is probably more suitable for lesser annoyances, and other words mentioned earlier fall somewhere in between. Vittu is less powerful word maybe because it is the most used.
12-year olds trying to pretend to be 50 — making humanity depressed since humanity started to worry about things like depression instead of who’s menu they were on next.
I’m not sure myself (Yes, I am American), but it could possibly be a convenience thing of grouping it all together under one known term. Or it could be terrible sexual education. The roots will vary and would take more trouble to determine then is really needed.
A compound. Oh and not words, but stems (or morphems), since they aren’t separate words IN the compound. Also, I think you mean “internal reproductive organs”, “external” means outside: to you that would be “ulkoinen” in the language of the Finns.
ROFLMAO!!!!! I don’t think I have ever laughed this hard in all my life due to the comments left by everyone arguing the root words of something in Finnish and other languages! To really argue the meaning of cuss words is absolutely hilarious and I must admit my asthma is now full blown from laughing so hard that it’s worth the treatment I’ll have to take!! You all have made my day….would like to have seen the “mess” mde by the irobot roomba tho!
Something about the ish hitting the fan… or the irobot… WILL SMITH
…something in the way it moves poo?
Now put it in the garden and it works great as a fertilizer spreader…
Indeed, I heard throwing manure through a fan is a cost-effective way
Join HUAR! Humans United Against Robots! We can stop the Singularity and never be slaves to the robots!
This a great invention idea! Introducing… the PERKELE!!!
…Perkele means ‘the devil’ in Finland, IIRC
…Jibble means “stuff” in… well, everywhere!
AllGreatAllTheTime means that I like stuff that is great!
go die in a fire. no one thinks you are funny or clever. f*ckin’ basement dweller
Yeeaahhh… and you are not pimply d0uche bag basement dweller? I poop in your mouth. Now CHEW IT!
Oh no, Jibble! Somebody here doesn’t like me!
Whatever should I do??? Do you think it’d be a great idea if I just stop coming to failblog altogether? I don’t know!!!
Well, it’s a derivative of the Slavic deity Perkunas, since turned into an euphemism of the Devil, but nowadays it’s just the manliest swearword in the world.
Seems like Roomba + dog = bad idea in general. Still, I wonder if the next version will incorporate some kind of dog doo detector to avoid this problem…
Im gonna get a dog and name him Roomba
hmm…that’s one way you could go, but if you get a roomba and name it Dog, you’ll have both a pet and a cleaning robot.
Dogs make excellent vacuums anyway. They’ll eat ANYTHING!
except the pile of crap they just left on the floor. you’ll need a second dog for that.
*gag*
Why I’m OK with having cats at the moment.
But the 95 pound 4 leged muscle mass must have been a beaut, jaymze.
(Good morn!)
Dogs *love* cat poop.
A canine centipede?
Exactly! As seen here…
Well, in this case “classic” means “old”.
Your intelligence amaze me.
It does feel nice, being in the company of people like you, doesn’t it?
In what case does it not mean ‘old’? That’s the whole point of the label…
http://en.wikipedia.org/wiki/Classic
Soooo… exactly what I just said. *Sarcastic thumbs up*
It’s called agreeing with you.
Well, then he fooled me, cause usually when somebody posts a definition, it means they’re trying to say you’re wrong.
Perkele!
Worst Finnish swearword.
Perkele is awesome Finnish swearword, so powerful… though I like swearing in Spanish more as the the swear can just go on and on
Kent/Vittu – what does “perkele” actually, literally mean? Is there an English equivalent? I’m curious now, and I like to collect foreign swear words
As th. said, perkele means the devil. It’s one of the passionate Finnish curses. National favorites also include helvetti (hell), saatana (satan) and vittu, which th. explained. In my opinion, perkele is the best when it comes to expressing anger or frustration, as you can stress it easily by adding a few r’s, like perrrrrkele.
You might want to check up how Finns pronounce those, though, as perkele sounds really sissy when you say it how an English/American person would say a word they don’t know how to pronounce.
Ps. Go go OP Finn, also high fives for being my namesake, OP.
You fools are so proud of your curse words… That for me is lack of talent to say something sharp and funny. You just pop a “vittu” and the last of us laugh out of pity.
You know, ‘unintelligent’ people in probably every country in the world do that. I swear a lot, but I don’t expect people to think I’m funny just because of the swear words, though sometimes they help make a story funnier as they emphasize my feelings of certain things (such as people on the internet who actually consider themselves intelligent and witty but in truth are just adolescents who don’t take the time to try and see other peoples’ point of view and introduce their own as the one sacred truth in life.)
Also, I am sincerely proud of i.e. the word ‘perkele’, for reasons too complicated to explain here (and also you probably wouldn’t understand), but I think you might be able to understand why if I tell you I study philology (linguistics…) and the more I study, the more proud I am of the Finnish language.
In conclusion I would like to point out that swear words are just words, they mostly don’t hurt anyone and ‘perkele’ in itself certainly isn’t offensive to anyone. I absolutely don’t understand why some people are so scared of them. I accept the sort of view the church has when it comes to words like ‘perkele’, ‘helvetti’ and ‘saatana’, but the ‘modern’, atheist person? I don’t understand, and the best explanation I’ve managed to squeeze out of people is “They’re bad words” accompanied by spluttering, muttering and a disbelieving look that clearly tells me they are shocked that someone who is both adult and intelligent would question the awfulness of these words. Funny how that works.
Wow, you study philology and think it equals linguistics?
No I don’t, I just thought mentioning linguistics would give some hint as to what I in fact study, as mostly people have no idea what I mean by philology.
Also I’m finnish (and actually have only just started studying the subject in finnish about four months ago), so while I’m fairly fluent in English you can’t really expect me to know the difference between every expression in English, when for example in a dictionary they mostly translate to ‘kielentutkimus’ (which means more philology but as I said, is used as a translation for linguistics as well.) Of course there is a difference and the difference is probably the 1st subject in my books, but as I said, mostly people don’t know what philology means and associating it with linguistics is a pretty useful way to avoid awkwardness.
Good to know that not everyone that speaks English as a second language has an attitude about it.
I think you’re doing fine BTW. Pretty sure your detractors are just trolling for attention.
Philology is the study of queers.
I’m a girl
FINNISH.HIM
I’m an American and I’ve mastered how to pronounce perkele.
I was in Turku for about 2 months and the first thing Finnish people did when I was getting to know them was having me say Finnish swear words. I don’t know why but Finnish people are incredibly proud of “perkele”. It fills them with joy to say it, and even more so when non-Finnish speakers say it.
It is one of a good two dozen or so foreign swears I know, most of which are Finnish, German, Polish or Russian. I work with mostly Spanish speaking latinos, and have taught ‘Perkele!’ to them. They delight in using it around the supervisor, rolling the ‘r’ and all. Finland should be proud of them.
Now one swears like the Dutch can.
*Godverdegodverdegodgodgloeiendegodverdegodverdomme!!!*
Mind you, the ‘g’ is a raspy, guttural fricative in Dutch.
Although I must admit that English ‘f*ck’ is a hugely useful swearing word.
Perkele is an ancient Finnish thunder god, not actually the Devil as mentioned in the other replies. After Finland’s christianization, the church merely adopted the word to synonymize with the Biblical devil. In its original meaning, “Perkele!” would mean to call upon the aid of this god.
Now I understand!…
^This
And that’s why I like that word. Being proud of your ancient roots is normal. I don’t think anyone is actually proud of swear-words, just the long history behind them (if there’s any history).
And that’s why I like the swear “jumalauta”, since it’s old and has pagan roots.
Yeah, but that just means “god help me” I still don’t understand why it’s considered a curse word.
Probably because it’s used much the way ‘Jesus Christ!” or ‘for Christ’s sake!’ would be in English. Some view the more specific version as rude.
Perkele means devil. And the previous commenter’s name “vittu” means “c**t”.
lol your avatardoodad looks like a swastika. probably the first time this has been brought to your attention, you are welcome.
Keeping in the theme of all things finnish in this thread: The Finnish airforce actually used a blue swastika on a white circle as a symbol in their planes until 1945. It was on its side rather than on its point as the Germans used it. A blue swastika was painted on a plane a swedish count Eric von Rosen donated to Finland as it was his personal good luck sign. Nowadays the airfoce uses a blue circle on a white circle on a blue circle..
Best thing about swearing in a different language – no one can understand you!
Seconded
The trouble is if they ask you what it means and you tell them, nine times out of 10 it’ll sound silly. I called someone an arsehole and they laughed their… er… bottom off when I told them it means hole in the bum.
That iRobot must have been assembled in China by Hu Flung Poo.
Time to upgrade to the scooba
Your floor is now clean
Your floor is now clean
I have a Roomba, this scenario never occurred to me. Thanks for the heads up!
Nor did it occur to me, either, before it happened to me. Fortunately, I caught it before it spread the mess even further. In addition to cleaning the carpet, I cleaned the Roomba as well (eww indeed) but it never worked properly again…
Poo-mba
Vittu actually means “f***k”, right?
Perkele is devil. Not that powerful. Lol.
f**ck* lol.
Try again.
Swearwords don’t translate directly from language to another. The most accurate direct translation for the Finnish swear “Vittu” is probably the “c-word”, as mentioned somewhere earlier. However, the usage of the word is similar to the English word “f**k”. When an English speaking person would use the f-word, a Finn would use the “v-word”, although they don’t mean the same thing literally. Vittu is also the swear cultivated through out the sentences in spoken language. If you listen to wannabe-badass-teenagers, the word vittu appears in the flow of speech as a kind of a rhytmic element, a bit like the f-word and the m-f -word in English.
Usage of other swears in Finnish are more sort of situational. The other swears mentioned earlier burst out usually in somehow mindblowing situations when something unexpected happens. And if you’ve got a mouth of a sailor, it doesn’t matter if you are surprised positively or negatively.:)
My nation has a flourishing culture of profanities. They often replace verbs when things get awesome.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Sacre_qu%C3%A9b%C3%A9cois
http://en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity
Oh, and about the perkele-word. People understand it meaning some sort of A devil, but it is not a translation for THE word devil. Devil in Finnish = “paholainen”. Perkele-word’s origins are not biblical, although it was adopted to some translation of Bible. Before christianity it was the name of a god of thunder. That was of course a time of polytheism, and when church started gaining ground in Finland, the gods of old religions were demonized, and the word perkele was adopted to Bible to mean the devil. In current translation of Bible Perkele no longer appears, and it is not a synonym for the word meaning devil in Finnish. Also native Finnish speakers probably all distinguish between the words perkele and paholainen, knowing they do not mean the same thing.
But yes, it is the most powerfull swear in Finnish. When you hear someone yelling “Perkele” you know that there is quite a lot of emotion behind it. Vittu on the other hand is probably more suitable for lesser annoyances, and other words mentioned earlier fall somewhere in between. Vittu is less powerful word maybe because it is the most used.
One thing is for sure, ‘Haista vittu’ and ‘Perkele!’ are both handy in starting a fight with a Finnish man during a hockey game.
Finnish Men – making Finnish women depressed since 2500 BC
Finnish women – making Finnish men depressed just by their looks since 2500BC (that is why I’ve left Finland to travel around the world)
Now get back to kitchen
12-year olds trying to pretend to be 50 — making humanity depressed since humanity started to worry about things like depression instead of who’s menu they were on next.
While we’re on the subject of Finnish profanity …
Paska.
I’m not sure myself (Yes, I am American), but it could possibly be a convenience thing of grouping it all together under one known term. Or it could be terrible sexual education. The roots will vary and would take more trouble to determine then is really needed.
Beaver, kootchie, vajayjay, love box, love glove, hair pie…
A compound. Oh and not words, but stems (or morphems), since they aren’t separate words IN the compound. Also, I think you mean “internal reproductive organs”, “external” means outside: to you that would be “ulkoinen” in the language of the Finns.
When you’ve had the experience of hitting a fresh mound of dog-muck with a string-trimmer, let me know — until then, stop whining.
I for one welcome our new robot overlords
I can’t stop laughing !!
XD lol lmao rofl
Pics or it didnt happen
THERE’S SH*T EVERYWHERE!!!! DAMMIT!!! IT SH*T EVERYWHERE!!!! OMG!!!!
STOP. MOVING. THE. POSTS. OUT. OF. ORDER. OR. I. WILL. CUT. YOU.
Wait, what?
I am so happy and proud to notice there are many well educated Finns here to explain the true meanings of our fine language
PERKELE!!! Best swear word ever, thanks Suomi
Listen carefully and you will be able to hear some good samples of Perkele!
Clearly a dirty protest by the dog as the frakkin’ iRobot annoys it for 90 mins every day…
The dog gets it’s revenge…
Haista vittu huora. I bet the dog was flying his roflcopter all over the place when the robot started smearing his fecal matter all over the house.
that house sounds awsome(NOT!!!!!!!!!!!!!)
OOOOOOKAY:(
Is this why Will Smith’s skin has a brownish hue in the movie iRobot?
Is it sad that I recognised the word Perkele from The Dudesons…..
Thats how those things works. They make a mess, then require to clean it up, and they make money off of it! SNEAKY!
Neil Gaiman’s ‘A Study In Brown’
It’s Finland and Hana-tamago!
Just wait until Su-san gets home …
You know Sealand’s not cleaning it up.
ROFLMAO!!!!! I don’t think I have ever laughed this hard in all my life due to the comments left by everyone arguing the root words of something in Finnish and other languages! To really argue the meaning of cuss words is absolutely hilarious and I must admit my asthma is now full blown from laughing so hard that it’s worth the treatment I’ll have to take!! You all have made my day….would like to have seen the “mess” mde by the irobot roomba tho!