Fail, Owned and Pwn moments in pictures and videos. Share fails, pwns, and owns with the world on FAIL Blog.
 

« Previous | Next »

Translation Fail


fail owned pwned pictures

Submitted by Max B

Incorrect source or offensive?

Add this to your blog:
(Copy & paste code)

» 118 Failures in Communication

  1. ZooLeaN says:

    just in case you need one XD

  2. jonny vagina says:

    Is Beevis and Butthead doing this? Every time the words cock, nut, balls, butt comes up it is supposed to be funny? There are about a thousand definitions for all these words. Get our head out of the potty.

  3. the Ring-Ring-Man ^^ says:

    The left part I understand, because it’s German, but the English part is quite complicated for me due to my lack of English language….just too bad!!

    • hai says:

      Your comment is an idiot filter.

    • Toris says:

      They translated “Nothahn” to “Emergency Cock”. Cock is both the direct translation for “Hahn” (= male Chicken), but also a slang term for penis. That’s what’s funny about it :)

  4. Kaiser Steve says:

    Its an emergency valve for something….

    • You've Got Fail says:

      Either urine or semen, by the looks of it…

    • rk9 says:

      …to override the locking mechanism of the door of a vehicle.
      Gah, imagine you’re in an accident, everything’s full of smoke, burning people run around behind you…. you grasp that valve and turn it and… SPROINNGGG! Emergency cock. Cause you’re gonna die anyway.

      • MyMalady says:

        haha thats awesome! I am sure it is somewhat of a relief for everyone on the train to know that if something were to happen, there is an emergency cock supplied by the transit company. “everyone remain calm, there is plenty of cock to go around”

  5. Malvolio says:

    Not really a fail. That is a cock. I know what you’re thinking: “Hmmm, doesn’t look like the cocks I’m used to.” In plumbing, a cock is a faucet or valve.

    Note to you non-native speakers: “cock”, as with about 1% of all English words, can mean “penis”.

    Heh-heh, he said “penis”.

  6. K says:

    Reminds me of the “jerk to inflate” life vests on airplanes…

  7. KT says:

    Cock is a perfectly legitimate if hilarious translation.

  8. breiti says:

    looks like an emergency brake on a german train.

  9. Hey-nonny-nonny-mous says:

    Funny, but not really a fail. There’s nothing wrong with what the sticker says, it’s just childish humour here.

    Childish humour is hilarious and everything, but this site isn’t called cocksandfanniesblog.org, for good reason.

    BAD FAILBLOG. BAD. No biscuit for failblog. Stand out in the rain until you’ve learned not to shit on the carpet.

  10. Anon says:

    That’s not a translation fail, nor any fail at all. It’s actually an emergency door cock, usually located on the exterior of public buses. It’s just a little switch to open doors. And yes, that’s what they call it. Really.

  11. Kiran says:

    Little help for all the non german speakers.
    On the left side it says “Nothahn” witch equals emergency valve. But the word “Hahn” has slao another meaning -> “Cock” ( The Birdy thing with the feathers not the dicklike thing ^^)

    So some drunken idiot couldn’t even translate his own language… i’m really ashamed to be german. ( And it’s not the first time )

    PS.: These emergency valves are used in buses or trams where, in case of emergency, you should be able to open the doors manually. With this valve you can override/deactivate the hydraulics and force the door open by hand.

    So much for your semen theory ;)

  12. Nwabby says:

    This is not a fail. There is a frozen penis behind the hatch, in case you have a penis-cutting accident. Everyone knows the penis (or as they call it “bratwurst”) is the most valued piece of meat in Germany.

    • Nwabby says:

      ¿How did that wink get in there?

      • Lol says:

        Finished a line of code?

      • Me says:

        I’d have to guess that you transposed the semi-colon and the close parenthesis when you were typing. That would turn ); into ;) .

      • mihi says:

        It’s a HTML entity failure. Your curly quotation marks got converted to HTML entities & #8220; and & #8221; The ; at the end of the entity combined with the ) gave that wink. The failure is that the smily detector did not check whether the semicolon was part of the HTML entity.

        <)

  13. Below Me says:

    I like to actuate my emergency cock manually and with a couple of D batteries.

  14. Tricheur says:

    It is my Home Language German. “Nothahn” means “Emergency Valve”. But “Hahn” is also the word for rooster. And I think a synonym of rooster is cock :-P

  15. GoDHoRuS says:

    a big german saussage

  16. Jay says:

    The “Nothahn” is Translatet too precise xD a “Hahn” is a male chiken, so in English its cock :D sweet

  17. steve says:

    Can we not have Engrish masquerading as Fail please?

    Leave it engrish.com.

  18. Farah says:

    Actually the translation is correct. Funny but correct. (A cock is also a hand-operated valve-lol you can see where the other meaning could’ve originated from!)

  19. Granny Grammar says:

    Fail fail. Translation win.

    From dictionary.com:
    3. Also called stopcock. a hand-operated valve or faucet, esp. one opened or closed by rotating a cylindrical or tapered plug having part of the passage pierced through it from side to side.

    I thought for something to be a “fail” it had to actually fail.

  20. Kritz says:

    haha thas a nice one!

  21. mike wratch says:

    vocabulary fail (of max b)

    “Cock”: Also called stopcock. a hand-operated valve or faucet, esp. one opened or closed by rotating a cylindrical or tapered plug having part of the passage pierced through it from side to side.

  22. Lobster says:

    Ignorance fail. The translation is perfectly OK, ‘Hahn’ in german can translate as ‘cock’ (as in chicken) or ‘cock’ as in valve or tap.

    Plenty of online german dictionaries you can check.

  23. whitesepulchre says:

    lol, thats so great…..i wish the city where i live in germany would have some good signs like that in our buses, but i guess they got someone to look at it before they put them all up.

    Still awesome though! Theres a great store in the middle of my city offering: Shoes, Bling Bling, Hody’s, and Capy’s, and the store is called E-Unit, hahahha That’s always a great laugh.

  24. JCR says:

    That’s an emergency door opener in a regional train (S-Bahn) in Germany. I see this one daily but never thought anything about it.
    “Nothahn” means “Emergency cock” (the male chicken) if translated literally, but actually “emergency lever”.
    The new S-Bahns had a english brochure once which was also hillarious, titled “everyone at open door – act false!” in which english speaking passengers were told not to overstep the “yellow soil markings” until the door closes and so on…
    I think its online somewhere still.

  25. Daniel says:

    A cock is a type of tap or valve.

    Generally named stop cock (main water tap) or sea cock (tap to let water into the hull of a ship).

    Not too much of a fail, but amusing none the less!

  26. …and his sidekick: Crisis P*ssy!

  27. Anonymous says:

    I’m not seeing a fail here. A plumber would refer to that as a “stop-cock”.

  28. bonocat says:

    We get it!!!!!!! Enough with repeating the same about the translation!!!! How about some funny commnents instead?

  29. elsestar says:

    im pretty sure sean kingston could use one of these

  30. Eduardo says:

    stopb bitching about the cock,it’s funny so get over it…

  31. Geogre Carlin says:

    Here’s another good tattoo idea for you guys. At the top of your inner thighs, right next to your groin, put “In case of emergency, pull handle”.

  32. Justin C. says:

    Sixty-first!

  33. Timm says:

    LOL
    i love it how the german sounds like NOTHING in l33t XP
    *must be somthing inportant*
    and then the germans are wondering when they look at OUR translation
    ROFL

  34. Deadclown says:

    FIRST AGAIN WIN!

    Anyway. Pull my finger!

  35. Dom says:

    In what emergencies would we need a cock?

  36. mb says:

    Guess that’s the emergency door opener in the FUCKER bus

  37. Sargo Darya says:

    This is obviously a fake. You can see more artifacts around the text on the right side than the left side which occurs due to multiple compression of an image. This means: The image already has been compressed BEFORE the text on the right was there.

    Means: PHOTOSHOPPED

  38. aphrodite says:

    If only I could “actuate” a cock!!!! Then life would be perfect…

  39. LD0ne says:

    i’ve always wanted an emergency cock.. u know just in cast mine’s not long enough

  40. Alex says:

    hm..
    I’am german and very confused bout the fact that somebody say “Nothahn” :;D
    In my opinion this “cock” is a button ! And because of that its called “Notknopf” ( in english : “alarm button”

  41. Galhar says:

    I ran ‘nothahn’ through the babelfish translator program, it came out ‘emergency cock’.


Your Comment

 

 

Search

Daily Shipments of Fail via Email


EmailSubscribe
Enter your email address:
 

TwitterFollow us
on Twitter »
FacebookBecome a
Facebook fan »
RSSRSS Feed »
  • Tags

  • Pictures by Month

  • Recent Comments

    Arthur Eld on So, I just pee into the DVD…
    Drake Nightfire on Risky Business Fail
    Daliddlkid on She does have a gorgeous pair …
    chez on If Christina Aguilera is the s…
    Cisco54 on If Christina Aguilera is the s…
    Charlie P on If Christina Aguilera is the s…
    tehawesomesauce on Mmmm, unprocessed french …
    KoKing on If Christina Aguilera is the s…
    ... on If Christina Aguilera is the s…
    julianKingOfNothing on If Christina Aguilera is the s…
  • RSS Cheezburger Network Blog

  • Even More Lulz